There are many things that, only after the fact, does one realize that they were wrong | มีหลายอย่าง ที่ มันเป็นความจริงที่ ใครบางคนเชื่อว่าตนเองผิดพลาดไป |
I was informed, after the fact, that my father's... | ผมขอโทษ รู้จักเพลงไหนบ้าง |
We thought he was posting these after the fact. He's not. | เราคิดว่าเขาโพสต์มันหลังจากนั้น ที่จริงแล้ว เขาเปล่า |
Muzzle impressions were made after the fact, made it look point blank, like the father did it. | มีการจัดวางปากกระบอกปืนทีหลัง ทำให้ดูเหมือนยิงในระยะเผาขน เหมือนกับว่าคนพ่อเป็นผู้ลงมือ |
I treat symptoms of the disease after the fact, never the underlying cause. | ผมรักษาโรคจากข้อเท็จจริง ไม่ใช่จากสาเหตุของโรค |
No point killing her after the fact, right, counselor? | ไม่มีประโยชน์อะไรที่จะฆ่าเธอหลังความจริงใช่มั้ย ทนาย |
Based on the blood pattern, head was taken after the fact, not as the killing blow. | ดูจากรอยเลือด ศีรษะถูกตัดขาดในเวลาต่อมา ไม่ใช่การฆ่าอย่างรวดเร็ว |
It's easy to make the tough call after the fact, isn't it? | ถ้ามันเป็นเรื่องจริง ถึงจะหนักใจบ้าง แต่คุณก็ตัดใจรายงานไปได้ง่าย ๆ |
What's to stop you from altering the terms of the deal after the fact to see it suit a more favored party? | อะไรที่จะยับยั้งเจ้าได้ จากการเปลี่ยนแปลงเงื่อนไขของข้อตกลงงั้นหรือ หลังจากเกิดเหตุได้เห็นความเหมาะสมของมัน มากยิ่งกว่าเลือกที่รักมักที่ชัง |
We can try you as accomplice to that murder after the fact; | เราสามารถทำให้ นายกลายเป็นผู้สบคบในคดีฆาตรกรรมนั้นได้ทันที |
Renee, that makes you an accessory after the fact. | เรเน่ จากข้อมูลนี้มันทำให้คุณเป็นผู้สมรู้ร่วมคิดนะ |
I DIDN'T HEAR ABOUT IT UNTIL AFTER THE FACT. | ผมสอบสวนใครแค่เพราะความสงสัยไม่ได้ |